Wörterbuch englisch-deutsch für atitd. Es werden die zur Zeit im Spiel verwendeten Begriffe inklusive zur Zeit verwendeter Übersetzung angegeben. Eine dritte Spalte für Kommentare/Korrekturen/Verbesserungsvorschläge ist auch vorhanden und könnte verwendet werden, um die Übersetzung zu verbessern.
p.t. means pure translation (in lack of a better educated guess) There seems to be a major problem with the german translation used so far in atitd. Apart from several translations that are missing or argueable, there are different words used for one thing in different menues. That is a huge nono. Lets use one translation and KEEP it straight! No different words for one thing in different menues!
p.t. bedeutet 'reine Übersetzung' (in Ermangelung einer besseren Idee) Es gibt anscheinend ein grundlegendes Problem mit der bisherigen deutschen Übersetzung in atitd. Abgesehn von fehlenden Übersetzungen oder Übersetzungen, über die man streiten kann, werden an einigen Stellen verschiedene Übersetzungen für eine Sache je nach Menü verwendet. Das ist absolut zu vermeiden. Wir sollten eine Übersetzung verwenden und diese durchhalten! Keine verschiedenen Worte für die selber Sache in verschiedenen Menüs!
Kommentar zu den Übersetzungen: Vor allem bei Pilzen oder Kräutern würde ich den Gegenstand gar nicht übersetzten, sondern als Eigenname übernehmen. Sorgt für wesentlich weniger Verwirrung und macht die Kommunikation zwischen Spieler verschiedener Sprachen deutlich einfacher! Schon bei Acro bemerkt man die Sprachbarriere deutlich, ohne die englischen Namen (und Abkürzungen) der Bewegungen zu kennen, ist man aufgeschmissen. (Khatz)
Dem stimme ich zu, aber ist es nicht möglich, einen Filter einzubauen, der den Namen automatisch je nach Interface-Sprache austauscht? D.h. jemand sagt auf deutsch xyz und lokal beim anderen Spieler wird daraus abc? Andererseits wird natürlich oft eine Abkürzung verwendet statt des vollständigen Namens ... (Jenadi)
Ich habe die Kräuter und Pilze in eigene Listen abgespalten, da die Tabelle zu gross wurde, um sie vernünftig zu editieren.
| english Term | deutscher Begriff | Übersetzungsvorschlag/translation proposal | Kommentar/comment |
| Abdju Fish | Abdju-Fische | ||
| acid | acid | Säure | |
| Acid Bath | Säurebad | ||
| Amalgamation Furnace | Amalgamation Furnace Amalgamation Furnace | Legierungsschmelzofen / Amalgamofen | |
| Anvil | Anvil | Amboss | |
| Anvil Bed | Anvil Bed | Ambossbett / Amboßfutter | p.t. / Fachbegriff |
| Apiary | Bienenstock | ||
| ash | Asche | ||
| Ball Peen Hammer | Ball Peen Hammer | Kugelhammer, Schlosserhammer mit Kugelfinne | |
| Barley (raw) | Gerste (roh) | ||
| Barrel Grinder | Trommelschleifer | Trommelmühle | |
| Barrel Vice | Böttcherei | ||
| Baskets | Körbe | ||
| Basic Fishing Pole | Schuelerrute | einfache Angel | 'Schuelerrute' doesn't exist in german at all :P |
| Basic Tube | einfache Wanne | ||
| Bauxite | Bauxit | ||
| Bearings | Klemmbeschläge | ||
| Beer Kettle | Beer Kettle Beer Kettle | Braukessel | |
| beeswax | Bienenwachs | ||
| Blue Pearl Marble | Blauperlenmarmor | ||
| Boards | Bretter | ||
| Box Kiln | Kastenofen | ||
| Brass | Messing | ||
| Brass Plate | Abstreifschienen | Messingplatten | Brass plate als Technischer Begriff wird mit Abstreifschiene übersetzt. Gemeint sind hier aber eindeutig Messingblech oder Messingplatte |
| Brick | Ziegel | Lehmziegel | |
| Brick Rack Building | Brick Rack Building Brick Rack Building | Ziegelform | |
| Bronze | Bronze | ||
| Cabbage | Kohl | ||
| Cabbage Juice | Kohlsaft | ||
| Cabbage Seeds | Kohlsaat | ||
| Canvas | Leinentuch or Tücher | Leinwand / Segeltuch | 'Leinentuch' is more 'linen' while canvas is directly translated to 'Leinwand' |
| Carpentry Shop | Zimmerei | Tischlerbank | |
| carrots | Karotte | ||
| Ceremonial Tasting Table | zeremioneller Ausschank | ||
| Charcoal Hearth | Holzkohleherd | ||
| Charcoal Oven | Holzkohleofen | ||
| chromis fish | Riffbarsch | ||
| Clay | Ton | ||
| Clay Dome | Tonkuppeln | ||
| Clay Lamp | Clay Lamp | Tonlampe | |
| Clinker Vat | Klinkerwanne | ||
| Coconut Meat | Coconut Meat | Kokosfleisch / Kopra | |
| Coconut Water | Coconut Water | Kokosmilch | |
| coconuts | coconuts | Kokosnuss | |
| concrete | Beton | ||
| cookpots | Kochtöpfe | ||
| Copper | Kupfer | ||
| Copper Sheetings | Kupferverschalungen | Kupferbleche | (its not possible to use copper in the sense of 'Verschalung' and would mean even if possible a tremendous waste, as 'Verschalung' is the shape made out of wood or stone into which you pour concrete for example and throw away afterwards, the meaning here most like is thin, layered pieces) |
| Copper Straps | Kupferstreifen | ||
| Copper Wire | Kupferdraht | ||
| Craft Furnace | Handwerksofen | Schmelzofen | |
| Crucibles | Tiegel | ||
| Cut Stone | Geschnittene Steine | ||
| Cuttable Amethyst | Cuttable Amethyst | Roh-Amethyst | |
| Cuttable Garnet | Cuttable Garnet | Roh-Granat | |
| Cuttable Lapis | Cuttable Lapis | Roh-Lapis | |
| Cuttable Stones | Schneidbare Steine | ||
| Cuttable Turquoise | Cuttable Turquoise | Roh-Türkis | |
| dates | Datteln | ||
| Dirt | Schmutz | ||
| Dried Flachs | getrocknete Flachse | getrockneter Flachs | |
| driedpapyrus | getrocknete Papyrii | getrockneter Papyrus | Papyri means as far as I know the plural for the parchment that is made form papyrus while the material has only singular? |
| Drying Rack | Trockengestell | ||
| Dung | Dung | Mist | Das Wort Dung gibt es auch im Deutschen und passt hier, ich würde es so beibehalten.(Khatz) |
| Ferry | Die Fähre | ||
| Fine Glass Pipe | Fine Glass Pipe | Kristallglasrohr / Kristallglasrohre | |
| Fine Glass Rods | Edle Glasstangen | Kristallglasstab / Kristallglasstäbe | according to the usage I think kind of precious is not the meaning here, but thin/delicate? (Jenadi)Da als Ausgangsbasis das jewel glass diehnt, würde ich schon von der Bedeutung etwas edles, seltenes, kostbares ausgehen. (Khatz) |
| Firebrick | Feuerziegel | Schamottesteine | Schamottesteine sind die feuerfesten Ziegel, die für die Auskleidung von Öfen und Kaminen benutzt werden. (Khatz) |
| Fire Rock | Fire Rock | Feuermarmor | |
| flax | Flachs | ||
| Flax bed | Flachsbeet | ||
| Flax Comb | einfache Flachskamm | ||
| Flax Hammock | Flachs-Trockennetz | ||
| Fleet Furnace | Fleet Furnace | Schneller Ofen / Rennofen | Fleet ist hier mehr im Sinne von swift, fast, quick zu verstehen. Der Rennofen wurde in der Eisenzeit benutzt, um das Raseneisenerz (ein Eisenoxid) zu Roheisen zu schmelzen und wurde von mir nur wegen des passenden Namens gewählt. :) Mit seinen 24h schmelzzeit ist das Fleet Furnace alles andere als schnell. (Khatz) |
| Flint | Feuersteine | ||
| Flower Fertilizer | Blumendünger | ||
| Flystone | Steinscheiben | ||
| Fragile Furnace | Fragile Furnace Fragile Furnace | empfindlicher Schmelzofen | |
| garlic | Knoblauch | ||
| Garlic Seeds | Knoblauchsaaten | ||
| Gearbox Assembly table | Getriebetisch | ||
| Gem Cutting Table | Edelsteinschleiferei | ||
| Glass Jars | Glasflaschen | ||
| Glass Pipe | Glasrohr | ||
| Glass Rods | Glasstangen | ||
| glasstorch | Glasfackeln | ||
| Glazier's Bench | Glasbläserei | ||
| Glory Hole | Glory Hole Glory Hole | Glasofen | technisch korrekt wäre Rückerwärmtrommel (Khatz) |
| Gold | Gold | ||
| Gold Wire | Golddraht | ||
| Grain Fertilizer | Getreidedünger | ||
| Grain Mortar | Getreidemörser | ||
| Grain Oven | Getreidebrennofen | Getreideröster | |
| grass | Gräser | ||
| gravel | Kies | ||
| Greenhouse | Gewächshaus | ||
| Grey Star Marble | Graustar-Marmor | Graustern-Marmor | Grauer Star ist eine Augenkrankheit ;) |
| Grilled Fish | Grilled Fish | gegrillter Fisch | |
| gunpowder | Schießpulver | ||
| Gypsum | Gips | ||
| Hackling Rake | stabile Flachskamm | ||
| Hand Loom | Handwebstuhl | ||
| honey | Honig | ||
| Huge Diamond | riesige Diamant | riesiger Diamant | |
| Huge Emerald | riesigen Smaragde | riesige Smaragde | |
| Huge Quartz | riesigen Quarze | riesige Quarze | |
| Huge Ruby | riesigen Rubine | riesige Rubine | |
| Huge Sapphire | riesigen Saphire | riesige Saphire | |
| Huge Topaz | riesigen Topaz | riesige Topase | |
| Ink | Tinte | ||
| Iron | Eisen | ||
| Iron Bars | Eisenbarren | ||
| Jewelers Pick | Jewelers Pick | Juwelierhammer | |
| jugs | Wasserkrüge or Krüge | Tonkrüge | |
| jugs with water | Krüge mit Wasser | Tonkrüge mit Wasser | |
| Kettle | Wasserkessel | Kessel | Braukessel gibt es jetzt als eigenes Gebäude |
| Kettle Recipes | Wasserkesselrezepte | Kesselrezepte | |
| kitchen | Küche | ||
| Large Diamond | großen Diamant | große Diamanten | |
| Large Emerald | großen Smaragde | große Smaragde | |
| Large Quartz | großen Quarze | große Quarze | |
| Large Ruby | großen Rubine | große Rubine | |
| Large Sapphire | großen Saphire | große Saphire | |
| Large Topaz | großen Topaz | große Topase | |
| Lead | Blei | ||
| Lead Mallets | Bleiklöppel | sounds odd as translation, couldn't find a detailed transcription for the usage too to help check the translation. Just so I get this: limestone is broken in pieces by hitting a glass rod with a lead mallet? | |
| leathers | Leder | ||
| Leek Seeds | Lauchsaaten | ||
| leeks | Lauch | ||
| lime | Kalk | ||
| limestone | Kalkstein | ||
| linen | Leinen | Linnen / Leinentuch | |
| lint | Fussel | ||
| Loom frame | Webrahmen | ||
| Magnesium | Magnesium | ||
| Malt (raw) | Rohmalz | ||
| Maltingtray | Malztisch | ||
| Mason's Bench | Maurerbank | ||
| Master's Casting Box | große Gießerei | ||
| Master's Forge | große Schmiede | ||
| Medium Diamond | mittleren Diamant | mittlere Diamanten | |
| Medium Emerald | mittleren Smaragde | mittlere Smaragde | |
| Medium Quartz | mittleren Quarze | mittlere Quarze | |
| Medium Ruby | mittleren Rubine | mittlere Rubine | |
| Medium Sapphire | mittleren Saphire | mittlere Saphire | |
| Medium Stones | mittlere Steine | ||
| Medium Topaz | mittleren Topaz | mittlere Topase | |
| Mint | Prägemaschine | ||
| mirror | Spiegel | ||
| Mud Granite | Schlammgranit | ||
| Mutton | Hammelfleisch | ||
| Nail Mould | Nagelformen | Nagelgußform | |
| Nails | Nägel | ||
| Oil | Öl | ||
| Onion Seeds | Zwiebelsaaten | ||
| onions | Zwiebeln | ||
| Ore Cart | Ore Cart Ore Cart | Lore | |
| Ore Mine | Mine | ||
| Ore Stone | Ore Stone | Erzgestein | |
| Oxyrychunus Fish | Störe | ||
| Oyster Shell Marble | Austern-Marmor | Perlmutt-Marmor | |
| Paper Press | Papierpresse | ||
| Papyrus | Papyrus |